Mostrando entradas con la etiqueta CAsado. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta CAsado. Mostrar todas las entradas

6.9.18

Presentación de «Memoria poética» de José Ramón Urtasun, Itziar Ancín, Marina Aoiz, Inma Biurrun, Tomás Casado, Iñaki de Miguel, Alfredo Domeño, Isabel Hualde, Mikel Iriguibel, Sagrario Lecumberri, Silvia Marambio, Iosu Moracho, Arantxa Murugarren, Daniel Otegui, Juan Andrés Pastor, Teresa Ramos, Isabel Rivas, Ventura Ruiz y Mikel Sanz en #AgostoClandestino

bann.jpg

Viernes 7 de septiembre de 2018
Cementerio civil La Barranca, 19:30h. 
Ctra. de Entrena a Lardero, Lardero

Presentación de Memoria poética de José Ramón Urtasun, Itziar Ancín, Marina Aoiz, Inma Biurrun, Tomás Casado, Iñaki de Miguel, Alfredo Domeño, Isabel Hualde, Mikel Iriguibel, Sagrario Lecumberri, Silvia Marambio, Iosu Moracho, Arantxa Murugarren, Daniel Otegui, Juan Andrés Pastor, Teresa Ramos, Isabel Rivas, Ventura Ruiz y Mikel Sanz en #AgostoClandestino

Escribe Javier Pagola Lorente: en este libro –tarea colectiva del ilustrador José Ramón Urtasun y de 18 escritoras y escritores– se hacen presentes muchos de los protagonistas y escenarios de la tragedia, en una tierra donde no hubo frentes militares […]. Del recuerdo de las víctimas de la violencia y de la guerra nos queda una experiencia de incomparable valor. Hemos aprendido a ver los acontecimientos de la historia desde abajo, desde la perspectiva de las personas marginadas, oprimidas, violadas, insultadas, exterminadas. Desde el punto de vista de quienes sufren.


El volumen ha sido publicado por la editorial navarra Pamiela.

En el acto participarán también los riojanos Enrique Cabezón, Jesús Vicente Aguirre y Paco Marín.

Escribe Orreaga Oskotz a propósito del libro: Todas aquellas palabras que no fueron pronunciadas, todas aquellas lágrimas que no fueron derramadas, todos aquellos matices que no guardan ni el blanco ni el negro piden a gritos salir a la plaza, pidiendo permiso para que se desborde sin medida toda la rabia contenida en estos años. Inoiz ahoskatu ez ziren hitzek, inoiz isuri ez ziren malkoek, zuriak edo beltzak, inoiz gorde ez zituzten ñabardurek plazara irtetea oihuka eskatzen dute, urte guzti hauetan gordetako amorruak gainezka egiteko baimena eskatuz. Y añade Juan Carlos Mestre, autor del epílogo: Estas pinturas y estos poemas son portadores y, a la vez, donantes, traen y ofrecen, asumen que los seres humanos somos responsables unos de otros y desde esa decisión, una responsabilidad que alcanza al oprimido e incluye en ella a los desaparecidos, a los antepasados de la causa democrática, se constituyen en un refugio, en una casa de huéspedes civiles, un último territorio de amparo ante la repugnante épica de los militarismos y la pervivencia de la satrapía política. Con motivo de la edición del libro el periódico Noticias de Navarra publicó este artículo firmado por Amaia Cabezón e Iñaki Porto: "Memoria poética" da voz a la rabia contenida de las víctimas de la tragedia del 36.  Con un numeroso público comenzó ayer la presentación de "Memoria poética",  libro publicado por la editorial pamplonesa Pamiela, en el que 18 escritoras y escritores relatan mediante poemas las ilustraciones de José Ramón Urtasun, que intenta dar voz a todas las víctimas de la Guerra Civil que llevan silenciadas más de 80 años. El acto se celebró en la carpa de la Plaza del Castillo dentro de la Feria del Libro.
Mikel Sanz fue el primero en pronunciarse y dar paso al resto de participantes. A su lado se encontraban Javier Pagola, autor del prólogo, y José Ramón Urtasun, pintor. Pagola pretende “poner rostro a las víctimas y reconstruir la convivencia” a través del título de su prólogo. Mikel Sanz, que es uno de los 18 autores, expresó que la intención ideológica había primado ante la poética cuando se propuso el proyecto.
“Yo aquí no pinto nada”. Afirmó después, irónicamente, Urtasun para encabezar su intervención. Ofreció una breve explicación sobre cómo surgieron sus ilustraciones, asegurando que “todos tenemos memoria” y que los testimonios de las víctimas con las que se puso en contacto y sus experiencias eran las que le habían inspirado a crear, pero sobre todo a tomar conciencia de la realidad. Decidió terminar su discurso recordando el lema de las asociaciones memorialistas de navarra: Verdad, Justicia y Reparación.
Mikel Sanz prosiguió nombrando a Daniel Otegui, que fue el que dio el primer paso escribiendo un poema a partir de la ilustración de los fusilamientos en la Ciudadela. Confirmó que la combinación de dicha iniciativa y el propósito común de varios escritores era lo que había motivado la creación del poemario.
Aseguró que la diversidad que caracteriza al colectivo de autores participantes es la que hizo posible el resultado obtenido. Cada poeta escribió su interpretación sobre dos de las ilustraciones y así se explica la variedad en la tipología de los poemas, que el escritor clasificó como muy emotivos, muy duros, muy poéticos y muy históricos, aunque recalcando en todos los casos el predominante apoyo a la memoria. Continuó indicando otra similitud que compartían los escritores: “quisimos que los poetas tuvieran que ver con Navarra, pero no todos lo son, aunque sí están relacionados”.
Finalmente, doce de los autores, los que se encontraban presentes, se fueron sucediendo para recitar uno de sus poemas, dejando ver la variedad con la que cuenta el libro y la intención moralizadora que persigue. Concluyeron la presentación afirmando que todos los escritores y escritoras “hemos puesto nuestros versos al servicio de la memoria”.


Organiza:
Asociación Cultural Planeta Clandestino / Ediciones del 4 de Agosto


Colaboran:
Gobierno de La Rioja,
Biblioteca de La Rioja,
Filmoteca de La Rioja Rafael Azcona,
Zarándula, 
Renfe, 
Café Bar El Dorado, 
Bodega Museo Ontañón,
Asociación para la preservación
de la Memoria Histórica en La Rioja,
Cross Business, 
Profisegur, 
Hotel Gran Vía, 
DellaSera, 
Café Teatro Sala Negra, 
Ariel,
Arlea,
Santos Ochoa, 
Limbo Escena, 
Peñaclara, 
y Restaurante La Mejillonera.


2.9.15

El compromiso con la verdad y lo crítico protagoniza la jornada en Agosto Clandestino: Olvido García Valdés y Miguel Casado

Imágenes integradas 2

Jueves, 3 de septiembre de 2015. Instituto Riojano de la Juventud (IRJ)
Logroño. 20:00h.


La hondura y el rigor: Olvido García Valdés  y Miguel Casado participan en  #agostoclandestino


En plena recta final de esta edición de Agosto Clandestino, Olvido García Valdés presentará su cuaderno «Dentro del animal la voz» y Miguel Casado hará lo propio con «Pierrot le Fou y otros poemas», los dos publicados por Ediciones del 4 de Agosto en su colección Planeta Clandestino.
Presentará el acto el poeta Enrique Cabezón.


El desaparecido poeta y editor Nicanor Vélez afirmó sobre la poesía de Olvido García Valdés: ahonda en lo profundo (...) es inconfundible la defensa que hace del no mentir. Sus poemas hurgan en lo oscuro y en lo desconocido. Siempre está a la espera de algo. Sus poemas más allá del mundo de las ideas proceden de las sensaciones. Son piel e intensidad, y añadía:  defensora de la idea de que el arte cura. La propia poeta considera que aunque la poesía y la filosofía sirven para consolar, después, en realidad, te vuelves a quedar a la intemperie, que es como está el hombre en este mundo
Aunque su producción en el campo de la crítica y el pensamiento no se detiene, el propio Miguel Casado contaba a Eloisa Otero el porqué de los largos tiempos de silencio en su producción poética: siempre he escrito poesía con lentitud. Escribo si tengo necesidad de hacerlo, no me lo impongo como tarea; el trabajo, en todo caso, viene después, cuando ya hay unas notas, un borrador. 'Tienda de fieltro' sale ocho años después de 'La mujer automática', pero sus primeros poemas los escribí ya entonces, cubren todo ese tiempo. El ensayo, la crítica, funciona de modo diferente: sí es un trabajo, siempre estoy en él.



Olvido García Valdés
(Santianes de Pravia, Asturias, 1950). Licenciada en Filología Románica y en Filosofía. Entre otros premios, se le concedió en 2007 el Premio Nacional de Poesía por su libro Y todos estábamos vivos (Tusquets Editores, Barcelona, 2006). En Esa polilla que delante de mí revolotea. Poesía reunida (1982-2008) (Galaxia Gutenberg/Círculo de Lectores, Barcelona, 2008) se recoge su obra poética entre esas fechas. Posteriormente ha publicado Lo solo del animal (Tusquets Editores, Barcelona, 2012). Libros suyos han sido traducidos al sueco, francés e italiano; igualmente sus poemas han aparecido en inglés, alemán, portugués, rumano, polaco, árabe y chino.
Es asimismo autora del ensayo biográfico Teresa de Jesús, de textos para catálogos de artes plásticas (Zush, Kiefer, Vicente Rojo, Tàpies, Juan Soriano, Bienal de Venecia 2001, Broto...) y de numerosos ensayos de reflexión literaria. Ha traducido La religión de mi tiempo y Larga carretera de arena de Pier Paolo Pasolini, y (en colaboración) la antología de Anna Ajmátova y Marina Tsvetáieva El canto y la ceniza, así como El resto del viaje y otros poemas, de Bernard Noël. Ha co-dirigido la revista Los Infolios, y fue miembro fundador de El signo del gorrión (1992–2002). Ha dirigido o coordinado diversos cursos, seminarios y ciclos de poesía contemporánea. Ha formado parte del proyecto Estudios de Poética. En 2014 apareció Un lugar donde no se miente. Conversación con Olvido García Valdés, de Miguel Marinas.






 Miguel Casado (Valladolid, España, 1954) es autor de una amplia obra poética, crítica y de traducción. Como poeta ha publicado Invernales, La condición de pasajero, Inventario (Premio Hiperión 1987), Falso movimiento, La mujer automática y Tienda de fieltro; sus poemas se han traducido al francés, portugués, inglés, alemán, árabe y neerlandés, y han sido recogidos en numerosas antologías y revistas. Actualmente, tiene en prensa un nuevo libro, El sentimiento de la vista. Su escritura crítica se recoge, por una parte, en las ediciones de Antonio Gamoneda, José-Miguel Ullán y Vicente Núñez. Por otra parte, en volúmenes de ensayo como Del caminar sobre hielo; La puerta azul; La poesía como pensamiento; Deseo de realidad; Los artículos de la polémica y otros textos sobre poesía; Valle-Inclán; El curso de la edad; La experiencia de lo extranjero, La palabra sabe, y el recientemente aparecido Literalmente y en todos los sentidos (Desde la poesía de Roberto Bolaño). Ha sido también editor de diversas obras colectivas de crítica y poética. Actualmente publica la columna Tienda de fieltro en El Norte de Castilla y en la revista mexicana Periódico de Poesía. Su trabajo como traductor se ha centrado en libros de Paul Verlaine, Arthur Rimbaud, Francis Ponge o Bernard Noël, entre otros poetas franceses; y en ensayos de Baudelaire, Mallarmé, Valéry o Jean-Marie Gleize. Su última publicación hasta ahora es Diario de la mirada, cuaderno de notas de Bernard Noël.
Igualmente, ha participado en la dirección de revistas como Los Infolios, El signo del gorrión o Hablar/Falar de Poesia, y es miembro del consejo asesor de la revista italiana Soglie; ha formado parte del colectivo Estudios de Poética, y ha coordinado y realizado talleres, seminarios, lecturas y congresos sobre poesía y ensayo




Organiza:
Asociación Cultural Planeta Clandestino / Ediciones del 4 de Agosto
Gobierno de La Rioja
IRJ, Instituto Riojano de la Juventud
Filmoteca de La Rioja Rafael Azcona
Colaboran:
Renfe
UNIR, Universidad Internacional de la Rioja
Biblioteca de La Rioja
Hotel Gran Vía
Restaurante La Mejillonera
República del Arte
Peñaclara
Limbo Escena
Librerías Santos Ochoa
Spoonful Magazine
Cross Business
Viena Espolón
Zarándula
Café Bretón
El Dorado Café Bar

Imágenes integradas 4

«Historia universal de ninguna parte. Olvido, territorio y mapa de una periferia histórica» de Enrique Cabezón

Un lugar indefinido en el mapa dentro de la cabaña del loco Noviembre de 2024 Enrique Cabezón reflexiona en su nuevo libro sobre la ciudad, ...