(Se recomienda vincular a actividades de instituciones
literarias, universidades o festivales de poesía que conmemoren el centenario)
#CentenarioÁngelGonzález
Celebrando cien años de poesía viva y humana
Contexto
de Campaña
Ángel González (Oviedo, 6 de septiembre de 1925 –
Madrid, 12 de enero de 2008) es una de las voces esenciales de la Generación
del 50 y un referente de la poesía española contemporánea. Su infancia y
juventud quedaron marcadas por las pérdidas familiares y la guerra; de la
convalecencia y el dolor brotó un lenguaje directo, irónico y cargado de
humanidad. Poemas como “Para que yo me llame Ángel González” o “Muerte en el
olvido” resumen su capacidad de aunar conciencia histórica, amor y esperanza
resignada. Fue profesor en la Universidad de Nuevo México y miembro de la Real
Academia Española, recibiendo el Premio Príncipe de Asturias de las Letras y el
Reina Sofía de Poesía Iberoamericana.
El centenario de su nacimiento es una oportunidad
única para redescubrir su legado: una poesía que dialoga con el individuo y la
historia, reivindicando la fuerza de la palabra desde la sencillez.
Objetivo
Difundir y mantener vivo el eco de Ángel González
con una campaña cultural en redes sociales que fomente:
Lecturas colectivas de sus poemas más
emblemáticos
Compartir fragmentos y reflexiones
personales sobre su poesía
Encuentros literarios o mini podcasts
digitales
Espacios de memoria activa y homenaje
poético
La meta es activar una energía colectiva en torno
a la poesía como refugio, memoria y rebeldía cotidiana.
Mensajes
Adaptados según Canal
Texto
para Instagram
(acompañado de imagen sobria en blanco y negro
del poeta o fragmento manuscrito)
En este #CentenarioÁngelGonzález celebramos la palabra sencilla y el sentimiento
hondo.
Del 3 al 7 de septiembre, súmate a lecturas y reflexiones compartidas.
Comparte tu verso favorito y usa #agostoclandestino #ÁngelGonzález
Del 3 al 7 de septiembre celebramos el centenario del poeta ovetense.
Comparte versos que te acompañan
Comenta cuál de sus poemas más te ha marcado
Acude a encuentros digitales y
lecturas colectivas
Participa y comparte la voz de González.
Hashtags: #CentenarioÁngelGonzález #agostoclandestino #ÁngelGonzález
Fragmentos
representativos para publicaciones
“Para que yo me llame Ángel González, / para
que mi ser pese sobre el suelo, / fue necesario un ancho espacio / y un
largo tiempo…” —Ángel González, Áspero mundo
“Quién pudiera vivir dos veces por propia
voluntad: / recomenzar, regresar, revivir cada instante…”
“Sin esperanza, con convencimiento”
Mensajes
cortos para X, Mastodon o Bluesky
·Cien años de Ángel González: su palabra sigue
viva entre nosotros. ¿Con qué verso suyo celebras su voz? #100AngelGonzalez
#agostoclandestino #AngelGonzalez
“La poesía es un modo de vivir, de
rehacerse, cada vez, entre ruinas”. Compartimos a #AngelGonzalez en su
centenario.
Participa: sube tu poema favorito del autor
del 3 al 7 de septiembre con los hashtags oficiales.
Propuesta
de Carrusel Instagram (5 diapositivas)
Portada
Imagen: Retrato en blanco y negro
Texto:
100 años de Ángel González
Del 3 al 7 de septiembre
Lecturas y memoria viva #CentenarioÁngelGonzález #agostoclandestino #ÁngelGonzález
Fragmento I
Imagen: Mano escribiendo en papel
Texto:
“Para que yo me llame Ángel González…”
—Áspero mundo
Fragmento II
Imagen: Paisaje otoñal o una ciudad
Texto:
“Muerte en el olvido: si tú me olvidas, quedaré muerto sin que nadie lo
sepa…”
Invitación
Imagen: Libro abierto
Texto:
Comparte tu verso favorito, una lectura, una emoción. #CentenarioÁngelGonzález
Cierre
Imagen: Vista de Oviedo o detalles de un aula
Texto:
Celebramos la vida de un poeta imprescindible #CentenarioÁngelGonzález #agostoclandestino #ÁngelGonzález
Stories/Reels
– Ideas breves
🎙️ Lectura breve de “Para que yo me llame
Ángel González”
📷 Mini encuesta:
¿Conoces la Generación del 50?
¿Qué poema de González te acompaña?
📚 Cita animada: verso sobre fondo de ciudad o
libro antiguo
Nota de
seguridad y protocolo
El carácter de este documento es interno y
confidencial.
Se recomienda añadir una marca disuasoria visible en cada página/mensaje.
Revisa los hashtags: unifica el formato a #CentenarioÁngelGonzález #agostoclandestino #ÁngelGonzález, sin
espacios.
Si accidentalmente se difunde en un canal
abierto, procede a reportar a coordinación y solicita la retirada
inmediata. Si algún colectivo se apropia indebidamente de los hashtags,
monitoriza y contacta con el responsable del canal.
21 Agosto Clandestino. Poetas en La Rioja es posible gracias a: Asociación
Cultural Planeta Clandestino | Ediciones del 4 de Agosto | Gobierno de
La Rioja | Instituto Riojano de la Juventud | Filmoteca de La Rioja
Rafael Azcona | Asociación Riojana de Escritores | Hotel Gran Vía |
Restaurante Meji Petit Comité | Odisea | Santos Ochoa
Instituto Riojano de la Juventud (IRJ), Logroño. 19:00 h.
Presentación de Lo siguiente de Elisabeth Candina Laka y Vida y milagros de Antonio Gómez en #agostoclandestino
La presentación de los poemarios de Elisabeth Candina Laka y de Antonio Gómez representa un momento significativo dentro del
festival #AgostoClandestino, reafirmando el compromiso de Ediciones del 4
de Agosto con la poesía experimental y la diversidad creativa en La
Rioja.
Entrada libre y libros gratuitos para todos los asistentes hasta fin de existencias.
Lo siguiente es el primer poemario de Elisabeth Candina Laka
publicado en la colección Planeta Clandestino, publicada por Ediciones del 4 de Agosto en Logroño, y se ha editado en tirada única de 300 ejemplares, firmados y numerados por su autora. El libro reúne textos poéticos que dialogan
con la naturaleza, la memoria y la identidad, estructurados en tres
partes: “Árboles”, “Paradelles y canciones” y “Con dos zapatos y una
piedra”. La obra destaca por la fusión de registros, la experimentación
formal y la presencia viva de lo cotidiano. El volumen incluye guiños musicales y coreográficos, ampliando el campo de la poesía hacia otros lenguajes creativos.
En Vida y milagros el autor Antonio Gómez propone una
intervención sobre el concepto tradicional del libro religioso,
empleando técnicas de collage y ready made. Gómez, referente en la
poesía visual y experimental, vuelve a ejercer su condición de
“deconstructor de textos”, cuestionando los símbolos de poder y
autoridad, especialmente a través de una crítica hacia los fetiches
católicos y su discurso ideológico. El prólogo es obra del poeta Antonio Orihuela.
La publicación, además de experimental y visual, busca implicar al
lector en un proceso de resignificación artística y simbólica.
Elisabeth Candina Laka (Bilbao, 1969). A principios de los noventa, obtuvo el grado de Biológicas en
Inglaterra. Se especializó en Ecología acuática. Más tarde, volvio a
Bilbao, se licenció en Filología Hispánica y obtuvo el posgrado en
Traducción. Ha publicado los libros de poesía Comunicando (Ediciones Oblicuas, Barcelona, 2012) y ANARQUÍA (Ediciones Torremozas, Madrid, 2013). Como traductora, junto a José Blanco ha traducido The Artwork on the Backs of Gargoyles de la autora norteamericana Lyn Coffin, La cara oculta de las gárgolas (edición
bilingüe, Garvm Ediciones, 2023). Ha colaborado con poemas y relatos en
revistas literarias como Alborada-Goizaldia, Gure Zurgaia, Alameda 39 y
la revista internacional Touroum Bouroum. También ha publicado la novela Mi medio pomelo (Baile del Sol, 2024). Se puede echar un vistazo a su trabajo en este enlace a su web: www.literarytrad.eu
Antonio Gómez (Cuenca, 1951) es artista, escritor y poeta visual
reconocido como pionero de la experimentación poética en España. Nacido y
formado en Cuenca, vivió activamente los inicios del Museo de arte
abstracto, donde expuso por primera vez y publicó su primer libro,
iniciando así una trayectoria marcada por el encuentro con referentes
como Julio Campal, Ángel Crespo y Carlos de la Rica, quienes le
introdujeron en la poesía experimental. Tras vivir en El Aaiún y
Melilla, reside en Mérida desde 1977. Su
obra combina poesía discursiva, visual y sonora, abordando ambas
modalidades de manera entrelazada, con respeto a la tradición y una
fuerte impronta autodidacta. Desde 1982 coordina y edita proyectos
poéticos como Las hojas parroquiales de Alcandoria, Arco Iris, La
Centena, La Pirámide, Píntalo de Verde, La caja de truenos, Pintan
espadas y 3 x 3. Ha trabajado con la Galería Fernando Serrano en
exposiciones emblemáticas como Lo experimental en lo poético (1998),
Verdades a medias (2001) y El peso de la ausencia (2008). Ha
participado en ferias como ARCO (Madrid), TRÁNSITO (Toledo), ARTE HOTEL
(Sevilla), FORO SUR (Cáceres), PUERTO DE LAS ARTES (Huelva) y LISBOARTE
(Lisboa), y en exposiciones temáticas como La poesía como discurso
(Cuenca). Codirigió el Aula Literaria “Jesús Delgado Valhondo” durante
seis años y fue seleccionado por Radio-2 con poemas fónicos para
festivales internacionales. Integró los consejos de redacción de
revistas literarias y ha publicado en medios especializados de todo el
mundo y en más de cien revistas españolas.
Gómez
ha dado conferencias en universidades y centros culturales de Europa y
América, colaborando en congresos y encuentros multidisciplinares que
exploran la poesía experimental, el arte contemporáneo y la literatura
visual. Su último poemario, Vida y milagros (Ediciones del 4 de Agosto,
2025), profundiza en la resignificación artística y simbólica del
devocionario, afianzando su posición como figura clave en la
deconstrucción textual y la crítica iconoclasta contemporánea.
21 Agosto Clandestino. Poetas en La Rioja es posible gracias a: Asociación
Cultural Planeta Clandestino | Ediciones del 4 de Agosto | Gobierno de
La Rioja | Instituto Riojano de la Juventud | Filmoteca de La Rioja
Rafael Azcona | Asociación Riojana de Escritores | Hotel Gran Vía |
Restaurante Meji Petit Comité | Odisea | Santos Ochoa
10 años de Se dice poeta, con la presencia de la directora de la película, Sofía Castañón, y la poeta Sonia San Román
La última sesión de Café con hielo y poesía, el ciclo que realiza Santos
Ochoa dentro de la programación de Agosto Clandestino nos propone
celebrar y reflexionar sobre los diez años desde el estreno de Se dice poeta, la película de Sofía Castañón, en el festival #agostoclandestino, ¿es la palabra un arma de igualdad? Contaremos también con la presencia de Sonia San Román, una de las poetas entrevistadas en el documental.El acto será presentado por el poeta y coordinador del festival Agosto Clandestino: Enrique Cabezón
21 poetas, nacidas entre 1974 y 1990, dan su punto de vista sobre la
creación, la difusión, la crítica y la recepción de su poesía. Prefieren
que se las llame poetas. Aunque sobre todo preferirían que esto no
fuera un asunto a puntualizar, que no hiciera falta.
El machismo en la literatura empieza con la perversión del lenguaje,
auténtico motor de la discriminación, y continúa concretándose cuando se
decide quiénes están en las listas de libros recomendados, en los
jurados, en las reseñas o críticas literarias, en la literatura en
definitiva.
Basta con echar un vistazo a los suplementos culturales para
comprobar cómo el número de reseñas realizadas a las obras escritas por
mujeres no sólo es mucho menor, es que a menudo resultan inexistentes,
en un momento en que la producción literaria realizada por mujeres es
altísima. Todo un ejemplo de invisibilidad crónica y enfermiza.
¿Poetisa o poeta? Si alguna vez has sentido un
pinchazo en el estómago al oír la palabra poetisa, te interesa uno de
los vídeos que componen el documental. Las autoras que participan en él
prefieren que se las llame poetas. Aunque sobre todo preferirían que
esto no hiciera falta puntualizarlo.
Los vídeos incluyen testimonios muy clarificadores, como el de Miriam
Reyes, que explica cómo fue testigo de la presentación en un acto
público de una autora como “la poeta más guapa de la ciudad”. Un hombre
que se dedique a la poesía nunca tiene que enfrentarse a esta situación.
Sofía Castañón afirma que la pregunta que quiere plantear, más
importante que cualquier afirmación implícita o explícita, es si la
poesía puede ayudar a superar la discriminación tomando en cuenta que se
expresa mediante el lenguaje», escribe Marta Navarro en Pikara Magazine.
«“La poetisa fea, cuando no llega a poeta, no suele ser más que una fea que se hace el amor en verso a sí misma”. Así proclamaba Leopoldo Alas, alias Clarín, uno de los escritores más reputados de la historia de la literatura, en su obra Solos
(1881) lo que suponía ser mujer y escribir poesía. Mujeres
ridiculizadas por poner en práctica su pasión lírica sobre la escritura
poética, consideradas, incluso, farsantes de la poesía en su
significación más peyorativa. Porque todas ellas fueron relegadas a un
plano de ignorancia e incapacidad. Fueron consideradas románticas empedernidas, afectivas en extremo. Fueron menospreciadas y apartadas de la creación en verso. Fueron evocadas a la cursilería y a la deficiencia literaria.
Como
aquellas mujeres amas de casa que solamente podrían dedicarse al cuidado
doméstico, esta conceptualización alcanzó su mayor periodo de denuncia
cuando en el siglo XIX ascendió su auge de adherencia
despectiva. Que la mujer utilizara la palabra fue, para muchos, una
molestia que intentaron apartar del panorama del momento. Francisco Bejarano, muy explícito, sin pudor ni disfraz, escribió: “Poetisas
mías, atiendan vuestras mercedes a sus maridos y a sus hijos, mantengan
la casa en orden y déjense de versos malos y cochambrosos, que ya hay
demasiados poetas que se dedican a ello con terca dedicación”.
El término poetisa fue, y todavía sigue siendo, motivo de discordia. Su origen data de 1737. Lo recoge por primera vez el Breve diccionario etimológico de la lengua castellana de Juan Coromines.
Pero si bien su fecha se remonta a siglos pasados, su uso en cambio
carece de la misma trayectoria que los años que han transcurrido en su
historia. Las figuras del imaginario masculino sobre la palabra lograron
crear un código de discurso patriarcal que terminó
desembocando en, precisamente, lo que los detractores de la poesía
escrita por mujeres rechazaban: emplear la palabra como arma de denuncia.
Las mujeres han gozado de menos libertad intelectual que
los hijos de los esclavos atenienses. Las mujeres no han tenido, pues,
la menor oportunidad de escribir poesía”
Una habitación propia (1929), Virginia Woolf.
Y aunque
no son muchos los testimonios de mujeres que se han podido conservar,
un documento visual que muestra la persistencia de esta problemática en
el presente es el que estrenó en 2014 Sofía Castañón. ‘Se dice poeta’
es una producción que en 97 minutos de duración cuenta con
declaraciones de 21 poetas de diferentes generaciones, nacidas entre
1974 y 1990. Yolanda Castaño, Elena Medel, Miram Reyes o Carmen Camacho, entre otras tantas.
El
documental analiza exhaustivamente la historia y la evolución de la
creación poética para solicitar un giro lingüístico en el que, la
palabra poeta, se emplee para ayudar a lograr la
equidad e igualdad. Expresa a través de palabras de mujeres de ayer y de
hoy la necesidad de construir un lenguaje común no discriminatorio.
Porque
si en un pasado el trabajo de los autores despreciaba el de las poetas
hasta llegar incluso a excluirlas de las antologías de la época, incluso
todavía hoy continúan existiendo certámenes y concursos distinguidos
por géneros, como si la valía de una mujer no pudiera equipararse en la misma escalera que la de un hombre.
“Me sentí acunada por
este lloro que era también canto tan de lejos y en mí, porque nunca nada
era mío del todo. ¿No tendría yo dueño tampoco?”
Antes de la ocultación, Hacia un saber sobre el alma (1950), María Zambrano
‘Se dice poeta’
retoma el trabajo que ya en su día intentaron visibilizar las mujere
silenciadas o menospreciadas. Porque aunque no podemos disfrutar de la
lectura de la mayoría de sus versos, sí que algunos han conseguido salir
a la luz, demostrando que, contra todo pronóstico de desdichas y
diversas conjeturas, ellas sí que estuvieron. Ellas sí que escribieron.
Y no solo eso: ellas también sabían a la perfección lo que estaba
sucediendo. El problema fue que, igual que otras generaciones como las Sinsombrero o las Beat, no pudieron sacar a la luz su pensamiento.
Surgió así un efecto rebote en el que la poesía fue tomada como altavoz de resistencia. Desde la afamada Gloria Fuertes,
(“Hago versos señores/ hago versos/ pero no me gusta que me llamen
poetisa/ me gusta el vino como a los albañiles y tengo una asistenta que
habla sola/”, ‘Hago versos señores’, Antología y poemas del suburbio, 1954), hasta mujeres que años antes ya habían hecho pública su disconformidad frente al término poetisa, como Rosario de Acuña:
“Tal palabra no me cuadra/ su sonido/ a mi oído/ no murmura / con
dulzura/ de canción/ no le presta/ la armonía/ melodía/ y hace daño/ al
corazón” (‘Poetisas’, Ecos del alma, 1876).
Porque tanto Rosario de Acuña, como Gloria Fuertes
y el resto de poetas que manifestaron su diferencia con todo lo que
este término llevaba a sus espaldas, lo único que hacían en realidad era
querer recuperar lo que, en su día, fue suyo.
La palabra “poeta” etimológicamente procede del latín poeta-poetae y, lo cierto es que ya dos siglos antes de la aparición de la palabra “poetisa”, en 1492 exactamente, el diccionario de latino-español de Antonio de Nebrija
sentenció que el término poeta sería empleado tanto para hombres como
para mujeres. La mujer había sido, por tanto, poeta mucho antes que
poetisa. Ahora, eso sí, desde el 2001 la Real Academia de la Lengua Española –institución que cuenta en su equipo con 11 mujeres de más de 500 miembros- admite ya la palabra “poeta” para designar a cualquier persona que compone obras de poesía. No obstante, eso sí, “poetisa” todavía le acompaña y continúa vigente en el diccionario de esta academia como la forma más “tradicional y usada”.
Todas las ramificaciones connotativas y denotativas del término poeta entonces no hacen más que recalcar la necesidad que en su día vieron muchas de las mujeres de recuperar la denominación que les habían arrebatado. Porque si antes eran poetas, comenzar a ser poetisa no tendía sentido. Menos aún, si esto significaba arrinconarse en un plano de “poeta menor”.
Pero como en la mayoría de sectores, este plano menor era el que parecía destinado para ellas. Si Safo de Lesbos fue la primera figura femenina en ser reconocida, como poeta en una época -en el año 600 antes de Cristo– en la que los hombres tenían casi el monopolio de la poesía, no fueron en cambio muchas las que pudieron gozar del mismo prestigio. Ella, la única mujer incluida en la lista de los nueve poetas líricos, también considerada, por algunos como Platón, la “décima musa”
(“musa” es otro de los términos que esconden tras su significado
connotaciones pendientes de analizar con mayor profundidad). También Plutarco la denominó “la bella Safo”. Recalcamos: musa y bella.
El final de Safo,
desgraciadamente, coincide con el de otras muchas que también
consiguieron posicionar su nombre entre las figuras más reconocidas de
la poesía. Alejandra Pizarnik,Alfonsina Storni o Sylvia Plath
son tan solo algunas de las que ocupan a día de hoy muchas de las
portadas de obras poéticas que podemos encontrar en librerías. ¿Los
temas sobre los que escribieron? Soledad,angustia, amor, estándares y, por supuesto, frustración y opresión.
Mirad cómo se ríen y cómo me señalan
Porque yo lo digo así
(las ovejitas balan
porque ven que una loba ha entrado en el corral
Y saben que las lobas vienen del matorral)”
‘La loba’, Alfonsina Storni
Los nombres de mujer siguen siendo eso sí, minoría frente a la colección masculina. No obstante las últimas generaciones de poetas están teniendo, aunque tímidamente, cabida en recitales y encuentros virtuales de poesía. Continúa habiendo esa distinción de género en gran parte de su puesta en escena, pero esa mitad invisible de la que María Zambrano
hablaba en su trabajo, gracias a los reclamos a voz de grito de las
escritoras, continúa apartando la cortina y dando, cada vez, más
visibilidad a la mujer poeta.
Cuando a Vanesa Pérez- Sauquillo le preguntan en el
documental sobre el significado de la poesía, ella responde: “¿Qué es la
poesía? La poesía es una pesca misteriosa, donde la palabra o su
sentido -que es lo que se pesca- en vez de morir, adquiere la cualidad
de brillar», escribe Paula Martins en Bamba.
Sofía Castañón
(Xixón, 1983) poeta y realizadora audiovisual. Ha trabajado en prensa
escrita, televisión y radio y recibido varios premios de poesía y por
proyectos artísticos. Ha publicado en castellano los poemarios Animales interiores (Premio Asturias Joven 2006), Últimas cartas a Kansas (Premio Pablo García Baena 2007), La noche así (Ya lo dijo Casimiro Parker, 2012), La otra hija (Suburbia Ediciones, 2013), Prohibido silbar (Baile del Sol, 2014) y las plaquettes La sombra de Peter Pan (Ediciones del 4 de agosto,2009) Culpa de Pavlov (Premio Jóvenes Creadores del Ayto. de Madrid 2008). También ha publicado en asturiano los poemarios Tiempu de render (Premio Nené Losada 2009) y Destrumientu del xardín
(2012) reeditado en 2024 dentro de la colección Planeta Clandestino de Ediciones del 4 de Agosto. Ha participado en diversas antologías y festivales de poesía.
Ha llevado su proyecto de spoken word Caos Excelencia por distintas
ciudades dentro y fuera del estado español. Fue becaria de creación por
el Ayuntamiento de Madrid en la Residencia de Estudiantes durante el
curso 2009-2010.
Ha dirigido videoclips, documentales, piezas para
televisión y trabajado en ficción con su productora Señor Paraguas,
fundada en 2006. Es la directora del largometraje documental Se dice poeta (2014) y del mediometraje Que sirva de ejemplo (2021).
Fue diputada por Asturies en el Congreso las legislaturas XI a XIV.
Sonia San Román Olmos (Logroño,
1976) es licenciada en Filología Hispánica. Escritora y profesora de secundaria.
Estudiante de Máster Universitario en Estudios Avanzados en Humanidades
(Especialidad Estudios hispánicos).
Ha publicado los libros de poesía De tripas, corazón; Planeta de
poliuretano; Punto de fuga; Anillos de Saturno; Nosotros, los
pájaros, La barrera del frío (primer premio Ateneo Riojano de poesía
en 2017), Ser después de ser, La Rad, Esa pequeña víbora disfrazada de diosa (en esta misma edición del festival #agostoclandestino) y la antología recopilatoria de su
obra poética desde 2004 hasta 2017 titulada De la palabra hacia atrás.
Forma parte del consejo editorial de Ediciones del 4 de agosto con
quienes ha coordinado las obras colectivas Strigoi. 25 poemas
vampíricos. Un homenaje a Bram Stoker; Hay caminos. Antología homenaje
a José Hierro; Yo tenía tres modos de pensar: ciudades, ríos y rock
and roll. Antología de Benjamín Prado y Gloria a Gloria. Antología
homenaje a Gloria Fuertes así como el festival poético Agosto
Clandestino.
Algunos de sus poemas y relatos aparecen recogidos en numerosas
antologías y revistas literarias tanto en España como en Latinoamérica.
21 Agosto Clandestino. Poetas en La Rioja es posible gracias a: Asociación
Cultural Planeta Clandestino | Ediciones del 4 de Agosto | Gobierno de
La Rioja | Instituto Riojano de la Juventud | Filmoteca de La Rioja
Rafael Azcona | Asociación Riojana de Escritores | Hotel Gran Vía |
Restaurante Meji Petit Comité | Odisea | Santos Ochoa
Cervecería Fermento (Menéndez Pelayo 10, Logroño). 22.00 h.
Presentación de La tristeza del escorpión (MilMadres) de Reve Llyn y micro abierto en #agostoclandestino
Reve Llyn (seudónimo de Evelyn Pérez) presenta su nuevo libro de poemas en Fermento, en la calle Menéndez Pelayo de Logroño, después del acto se abrirá el micro a todos aquellos que deseen compartir sus poemas, o bien leer alguno de sus poemas favoritos
Fermento apuesta es por la cerveza de corte artesanal. Su carta
de cervezas incluye cervezas artesanas de cañero, por ejemplo, riojanas de los
responsables de Fermento. La primera se conoce por Cucu (pils), y la
segunda Bro (IPA). La tercera es una cerveza que llega desde Pamplona.
De la marca Naparbier, en Fermento sirven Bad Rabbit, cerveza de trigo
ligera y apetecible. La cuarta es la Red Bay, una rye red ale, elaborada
en el País Vasco bajo la marca Mala Gissona. Y por último, dos cervezas artesanas de procedencia internacional.
Kees es una marca de cerveza holandesa, que bajo el nombre de Whole
Lotta, es una ipa estilo inglés; y la sexta en el cañero está
Naughty&Nice, de Vocation. El estilo de esta cerveza es la del milk
stout. Además en Fermento elaboran su propio vermut rojo y también una propuesta de
vino blanco. Fermento cuenta también con una
nevera a la vista de los clientes con bastantes cervezas de Reino Unido,
Irlanda, Italia, Estonia, Noruega, Holanda, Bélgica, Alemania… un
paraíso para los muy cerveceros.
La tristeza del escorpión es un poemario propio en su totalidad. «¿Conoces la fábula de la rana y el escorpión? Cuando el escorpión pica a la rana dice ¿por qué lo has hecho?, y contesta porque es mi naturaleza.
A veces no pretendemos hacer daño, pero lo hacemos porque no nos queda
otra, y eres consciente del daño que estás haciendo. Eso deja una
huella». Con lo cual, este poemario es «otra forma de ver la culpa».
Confiesa que el título estaba clarísimo, y que «es un poemario
oscurito». Respecto a su firma como escritora, Evelyn nos cuenta: «Revellín es
uno de mis lugares favoritos en Logroño, y si quitas las mayúsculas a
Reve Llyn, queda mi nombre real». Además, puntualiza que «un revellín es
una fortificación donde te puedes proteger». Con lo cual, Reve Llyn
queda claro que es un seudónimo elegido con toda la intención. (radiodiferida)
perra de presa
por más que busco
no encuentro
un sinónimo de claudicar
que
no levante ampollas
rendirme ante la luz como polilla
ante la miel como
mosca
sería tan sencillo
si pudiera
Reve llyn es un refugio contra la intemperie, que nació cuando la
persona real se dio cuenta de que nunca es tarde para agarrar las
posibilidades que se le escapan. Hace mucho tiempo escribió el libro
conjunto Hembras junto a otras siete autores. Y con otros nombres, ha
sido la vigésima presidenta del Ateneo Riojano, ha dirigido la revista Fábula, ha coordinado clubes de lectura y organizado actividades
culturales.
21 Agosto Clandestino. Poetas en La Rioja es posible gracias a: Asociación
Cultural Planeta Clandestino | Ediciones del 4 de Agosto | Gobierno de
La Rioja | Instituto Riojano de la Juventud | Filmoteca de La Rioja
Rafael Azcona | Asociación Riojana de Escritores | Hotel Gran Vía |
Restaurante Meji Petit Comité | Odisea | Santos Ochoa
Instituto Riojano de la Juventud (IRJ), Logroño. 19:00 h.
Presentación de Itzalen kartografia/La cartografía de las sombras de Hasier Larretxea y 45 cerraduras de Iker Gil Etayo en #agostoclandestino
El
próximo jueves 21 de agosto, a las 19:00 horas, el Instituto Riojano
de la Juventud (IRJ) acoge la presentación de dos de las publicaciones
más recientes de la colección Planeta Clandestino, editadas por 4 de
Agosto en el marco del festival #agostoclandestino. Poetas en La Rioja.
Entrada libre y libros gratuitos para todos los asistentes hasta fin de existencias.
Este
poemario bilingüe (euskera y castellano) Itzalen Kartografia / La Cartografía de las Sombras, de Hasier Larretxea,explora la memoria, la
identidad y el paso del tiempo a través de imágenes poéticas que
reflexionan sobre la pérdida, la tierra, el olvido y las huellas del
pasado. Con un lenguaje evocador y simbólico, el autor traza un mapa
íntimo de sombras que hablan de lo que fuimos, lo que nos define y lo
que perdura incluso en la ausencia. La obra se estructura como un
diálogo entre dos lenguas y dos modos de habitar el mundo, con ecos de
tradición rural y una profunda conciencia de la fragilidad humana.
45 Cerraduras, debut de Iker Gil, es un libro de poesía cruda y
visceral que bucea en los abismos de la existencia: la soledad, el
dolor, la muerte, la fe y la redención a través de la palabra. Con un
tono a veces desgarrado, otras veces contemplativo, el autor explora
temas como la alienación, la enfermedad mental, la búsqueda de sentido y
la poesía como única tabla de salvación. La obra está marcada por un
fuerte componente autobiográfico y referencias culturales que van desde
el cine hasta la música, construyendo un universo poético intenso y
confrontacional.
Hasier Larretxea (Arraioz, Valle de Baztan, Navarra,
1982) reside en Madrid desde hace muchos años. Escritor
bilingüe en euskera y castellano, desarrolla una obra que
transita entre la poesía y la
narrativa, explorando las fronteras entre lo íntimo, la memoria y el territorio. En poesía,
ha publicado Hijos del peligro
(Candaya, 2023), Hezurrezko
kaiolak. Amaiurtik konstelazioak (Amaiurko Gaztelu Elkartea,
2022), Otro Cielo (Espasa, 2022), Ihes baten lausoa(Balea Zuria, 2021), Quién diría,
qué… (Pre-Textos, 2019), Batzuen ametsak bertzeen
zelai zulatuak dira (Pamiela, 2018), Meridianos
de tierra (Harpo
Libros, 2017), De un nuevo paisaje (Stendhal Books, 2016), Niebla
fronteriza (El
Gaviero, 2015), Atakak (Alberdania, 2011) —traducido
al castellano como Barreras (La Garúa, 2013)— y Azken
bala/La última bala (Point de
Lunettes, 2008). Además, participó en el proyecto "Te cuento" con la historia
de Pulgarcito, acompañando
las imágenes del fotoperiodista Clemente Bernad (Alkibla,
2015). Su trabajo narrativo incluye Idaztea gibelera zenbatzen
ikastea da (Alberdania, 2024), que
será
publicado en otoño de 2025 bajo el título de Escribir
es aprender a contar hacia atrás (Alberdania, 2025); El
lenguaje de los bosques
(Espasa, 2018) y Larremotzetik
(Erein, 2014).Desarrolla un trabajo performativo que empezó fusionando la literatura con los sonidos del deporte
rural vasco (hacha, piedra, sierra), elementos de la vida rural (nueces,
cencerro) y música electrónica.
En estas propuestas ha colaborado con su padre Patxi —deportista
rural de gran trayectoria—, su madre Rosario y su marido Zuri. Ha participado
en destacados festivales literarios como Loraldia, Barcelona Poesía, Eñe, Periferias y Vociferio, así como en espacios teatrales como Conde Duque o el Teatro del Barrio en Madrid. En 2025, está celebrando el décimo aniversario de la publicación deNiebla fronteriza con lecturas donde además del acompañamiento de la música electrónica de Zuri, se han incluido elementos
visuales como fotografías, vídeos e ilustraciones. Han llevado a cabo estas
representaciones en la sala El Mirador de Madrid, en la Biblioteca General de
Navarra o en el VIII Foro de Cultura y Ruralidades celebrado en
Lizarra-Estella. Diplomado en Trabajo Social, ha trabajado durante
quince años como educador y trabajador social en el ámbito de la salud mental en atención directa. En la actualidad, en colaboración con el
Departamento de Memoria, Convivencia, Acción Exterior y Euskera del Gobierno de
Navarra, desarrolla el taller literario y terapéutico
"Palabras que sanan" en diferentes bibliotecas navarras, un proyecto
que vincula la escritura con procesos de introspección personal.
Iker Gil Etayo (Logroño, 1987) es poeta y gestor cultural. Reside en La Rioja, donde compagina la creación literaria con una activa participación en los espacios poéticos de la región. En 2025 publica su primer poemario, 45 cerraduras (Ediciones del 4 de Agosto). Su obra también se ha recogido en diversas antologías y proyectos colectivos, entre ellos Tus latidos en días de pandemia (2021), la exposición colectiva El hombre que fue jueves (2022 y 2024), Barullo Festival (2022 y 2025) y el Taller de Poesía de la Universidad de La Rioja (2022 y 2025). Forma parte de La Esquina Poética, agrupación desde la que impulsa recitales y encuentros literarios en Logroño.
21 Agosto Clandestino. Poetas en La Rioja es posible gracias a: Asociación
Cultural Planeta Clandestino | Ediciones del 4 de Agosto | Gobierno de
La Rioja | Instituto Riojano de la Juventud | Filmoteca de La Rioja
Rafael Azcona | Asociación Riojana de Escritores | Hotel Gran Vía |
Restaurante Meji Petit Comité | Odisea | Santos Ochoa